Tuesday, June 29, 2010

How To Change Buttons On Jeans

storia della nascita e dell’evoluzione della pratica culinaria come disciplina - Medioevo

Durante il primo periodo, immediatamente dopo la caduta di Roma, si persero le abitudini e le conoscenze agricole precedenti. Elemento principale per l’alimentazione torna ad essere il bosco dove si praticavano la caccia e la raccolta. Inoltre con l’arrivo di nuove popolazioni si perde il patrimonio alimentare and nutrition, even if the old traditions remain substantially by the Romans spread everywhere, adding to the uses and customs of the newcomers.

warrior and noble classes ate it, mainly, of large animals such as deer, wild boar, deer and roe deer, as also provided for the Edict of Rotari.
The best kitchens are the residences of powerful new (for example, Ravenna Theodoric and Cassiodorus), but also in several bishoprics and monasteries Benedictine expand like wildfire across Italy in which fences are cultivated lands and lives , olive trees, fruit trees, wheat, vegetables and raising animals: poultry, ducks, geese, pigeons, sheep, pigs and cattle-the latter to work in the fields and for butter, cheese and cottage cheese.
Great resource was the chestnut, chestnuts consumed in soups and left-to date in the culinary traditions of the Apennines. An important source of food was given by fishing, especially fresh water, in fact, during that period, the coasts were depopulated because of pirate raids.
But around the year one thousand, following the improvement of living conditions, resulting in the advent of the Holy Roman Empire and Charlemagne to the laws enacted to organize production of farms and estates, there was a large return to the cultivation adoption of new innovative tools in-plow with plow iron and harness for the beasts of burden.

the same period in Italy there is an evolution of the kitchen with a sharper, more of the various traditions, recipes and eating habits regional and district managers. In this period
hone their typicality in particular the kitchens of Rome, Venice, Genoa, and then Naples, Milan, Florence and Palermo-perhaps a function of the large volume of documents that certify more than very small, if not absent, were found in non-urban areas and rural, less educated and more interested in the functional food.
In this historical period the kitchen of the wealthy, while different from region to region, is characterized by large skewers, a mixture of sweet and salty, by an excessive presence of herbs and spices and mix in a banquet of meat and fish.

Among the historical events that most influence the evolution of the Crusades -1096/1270- kitchen certainly stand out. They are in fact responsible for the arrival, in the Italian ports of unknown products: new spices, sugar, rice, but perhaps most important of the other anthropological point of view is the most well received by the aristocracy and the rising middle class who get rich , especially in seaside towns and major ports and towns of the north, with the new possibilities offered by trade. Thanks
therefore more disposable income also improves and refines the diet, increases the range of fruit and vegetables on the shelves of markets, there is plenty of apples, figs, grapes, plums, chestnuts, pomegranate, melon, apricots, cherries, peaches and quince.
There is also a significant development in the cultivation of wheat, which allow greater presence in the homes of pasta and bread. The cheese is available to all and, in the twelfth century, the tables are entering the primitive versions of the Parmesan and montasio. They are easily salted harangues, crayfish, eels, trout, etc. ...

Since 1200, free towns in the center-north, located at the intersection of the most important shopping streets and centers of large markets, there is a large food abundance, which will increase as mentioned above at the end of the Crusades, with imports from the east of the great ships of Genoa, Pisa and the Venetians.
The city, although they drew much from the production of the surrounding countryside, were structured to have a minimum of food self-sufficiency: the majority of homes owned a chicken coop with a rabbit, a vegetable garden, while geese and pigs, let loose, acted as scavengers.
The power was based on the flesh of animals raised on bread and buns stuffed with fruit-even-on goat's cheese, wine, fresh and dried fruit. Fat utilizzato per la cucina era prevalentemente quello di maiale, il cui allevamento continuava a costituire la prima fonte alimentare nelle campagne e la cui tradizioni è arrivata fino ai giorni nostri (è rituale l’uccisione del maiale a dicembre). L’olio d’oliva, raro e prezioso, a causa delle difficoltà nella coltivazione della pianta, era riservato a scopi terapeutici e religiosi.

I monaci con le loro attività di disbosco, coltivazione, allevamento, organizzazione di mercati e la manutenzione di strade, ponti e corsi d’acqua, diedero, in questo periodo storico, un forte impulso all’agricoltura, al commercio e all’economia.
Dall’anno 1300, con l’indizione Holy Year by Pope Boniface VIII, we are witnessing a growing movement of pilgrims. The Benedictines, Cistercians Camaldolese and organized the "restoration" of the pilgrims with a capillary system of the host and local hospitals, where already there were monasteries.
formularies have been traced to different places of welcome, in which they record the rules to follow for the rest of pilgrims healthy or sick from this we have pretty clear indications on the popular cuisine of the period in question, which consisted of soups, cereals and vegetables, bread, cheese, fresh and dried fruit and meat, mainly sheep, but basically very rare. Very important
wine, medicinal and considered essential in a time when the springs and rivers were polluted and often infected.

The medicinal value of foods and beverages is a major concern of the time. This is attested for example by the "Book of Home Cerreti" fourteenth-century translation of an earlier "Tacuinum Sanitatis in medicine", taken from the medical practices of the Arab-Greek School of Medicine, the most reliable of the period.
Health is ideologically understood as the result of a precise balance that is maintained with the use and the particular combination of food and beverages.

was very important stata la dominazione araba in Sicilia (dal VII° al X°secolo) con un notevole apporto di conoscenze scientifiche ed alimenti appartenenti alla cultura di questa popolazione: primo tra tutti lo zucchero di canna. Da qui deriva la tradizione di sciroppi e sorbetti –parole di origine araba- e pasta di marzapane. Inoltre gli arabi impiantarono coltivazioni d’agrumi, peperoni, melanzane e gelsi. Rintrodussero poi l’importazione e l’uso delle spezie, specialmente chiodi di garofano.

Il Medioevo è però stato avaro di documentazione in merito all’alimentazione che le diverse popolazioni seguivano. Tuttavia emergono alcune utili notizie oltre che da storici e scrittori (Paolo Diacono, Cronaca Novalesa, Eginardo, Liutprando of Cremona, Parma Salimbene, Bonvesin de la Riva, GB Ramusio, Giovanni Boccaccio, Francesco Sacchetti, Alvise Cà da Mosto, Michele Savonarola, etc. ...) by men of the church (St. Gregory the Great, etc ...) precisely due to lively activities of the monasteries in those dark years pledged to keep alive the arts and culture in many ways.
On the end of the period are still written two major cookbooks, brought to light in '800, attributed to anonymous authors, a Tuscan and Venetian, very interesting. Depict the richness of the cuisine bourgeois and the great variety of dishes, while following a script already seen, the kitchen is still popular in the shadows and almost always has to settle for what nature has to offer. In the Middle Ages

its importance to the pulp, destined to be dried and preserved, and the ravioli. Both preparations were cooked in broth, drained and seasoned with butter, cheese, sugar and cinnamon.
working on it and the process of production of Parmigiano assumes importance in this period.
The most famous documents of the find in the pages of the Decameron by Giovanni Boccaccio, a collection of short stories of the famous writer who lived in Tuscany in 1300, which he describes the above-mentioned recipe for pasta and ravioli in a song which speaks the famous land of Cockaigne where bind dogs and sausages.
At the end of the fourteenth century, the kitchen begins to distinguish itself from the aristocratic popular for two reasons: First, the habits in the courts of hunting with a falcon, the hobby's most chic ladies and knights, with the preference as the food birds in the sky-so-living animals deemed at higher grades and therefore suitable for men of high rank, in addition, sugar, food very expensive, it becomes a status symbol.
example, and the episode that occurred in 1468, in the wedding of Lorenzo de 'Medici, the Magnificent and Clarice-Orin, nephew of the Pope was important for the guests a buffet all based sweets, jam, marzipan, candied fruit and imported goods. For the older people were instead prepared grilled meats of all kinds, but increasingly large animals.

bibliography and site links - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/bibliografia-e-sitografia.html

Brazillian Wax Rochester Ny

storia della nascita e dell’evoluzione della pratica culinaria come disciplina - epoca romana

The Romans can be rightly considered the first true gourmets, as the their civilization attributed great importance to the kitchen, especially during royal and imperial. The food, however simple, was based on barley, wheat, barley, chickpeas, fava beans, pecorino (caseum), sheep meat, honey, eggs, garlic, onion, vinegar, lentils, leeks, cabbage and chicory. Were prepared soups and polenta (pultes) with cereals that were available. Organized herds of hares, pheasants, guinea fowl, quail and peacocks, and large piscinae, or tanks where they were raised, mainly bream and eels. An animal which was brought to a remarkable care and concern was farmed goose, whose livers were prepared with the "mess", the ancestors of the most famous French "pates de foie gras."
Very popular were wine, bread and fish-d 'fresh water and sea. " Wine was consumed in the ritual of the deity responsible for it, the Dionysus. Salt was valuable for the preservation and exhibition this value is the compensation given to the legionaries, precisely in salt-Salarium.
They used to use as a flat unleavened bread (mensae).

With the conquest of territories in the Mediterranean and the Middle East, many imported foods not previously present in the diet: chickens, guinea fowl and ostriches from North Africa, truffles, pheasant, honey and dried fruit, Greece, ham, cheese, mushrooms and oysters from Gaul, asparagus and peaches from Persia, cherries and melons from the Black Sea
butter, beer (barley beer) and mead (fermented honey and water) from foods were considered "barbarians" and thus missing its own history and food culture.
After the conquest of Arabia, We mention in some documents of a drink prepared with toasted seeds and crushed a plant unidentified (ex Arabis potio calida fabulis tostis tritis "): in all likelihood it was an ancestor of coffee, then forgotten for many centuries. Also from the east, through the caravan routes, arrived in Rome the much sought spices (pepper, coriander, cinnamon, ginger, etc ...).
was virtually unknown sugar, honey, and replaced by a sweet syrup made from grapes, were widely used fennel, cumin, mustard, saffron, thyme and myrtle berries.

the first test of real kitchen is the "De Arte Culinaria" attribuito a Celio Apicio e da considerarsi una vera e propria pietra miliare.
E’ interessante anche che, eruditi famosi come Marco Porcio Catone, Orazio Flacco, Virgilio e Columella abbiano lasciato appunti riguardanti conservazione e preparazione delle pietanze.
Sulla base di questa antologia si evince che nel periodo imperiale a Roma esisteva una cucina ricca e raffinata, insaporita da molte salse, ma il popolo poteva contare quasi esclusivamente su pane, formaggio, erbe, ortaggi e poco altro.
Il pensiero comune romano in campo culinario è quello secondo cui l’arte del cuoco stia nel contraffare e travestire gli alimenti per mezzo di spezie e sapori –ritenuti preziosi e rari e che quindi attribuiscono ricchezza al piatto adding value, "get a fish from a vulva, a pigeon from a piece of bacon, a dove from a ham and a chicken from a salted pork," he writes in the Satyricon Petronius Arbiter.

Bibliography and sitorafia - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/bibliografia-e-sitografia.html

Monday, June 28, 2010

Men White Trench Coat

consideration "language of journalism" sites and publications addressing

Hello gentlemen,
I am writing to ask for help.
On June 18, took the first call of "Information Technology applied to journalism" and "language of journalism." I joined because I was not going to go listen to the oral to get an idea more lucid examination of the type of support and then following the call.

Examination computer, which began at 12, was with a very interesting way, it has been blog commentary examiner then go to space in a conversation that touched some of the issues decided by the professor in class or which relate to something in this personal blog.

The problem for which I write was instead presented to the 15th, when I went to the office of Professor Tarantino, where he held the second review of the day. The examination took place at a time and a locked door, which is why I could not get any kind of information on methods of implementation.

why I decided to publish a post, asking for help, or an indication of the questions on exploring the language of journalism.

through 1000, eugenio

Starter Stud Earrings



below site links and bibliography of published reference to the post:

references:

Abraham Maslow, Motivation and Personality, New York 1970, Harper and Row and
Ave Appian, nice to eat , Rome 2000, publisher Meltemi
C. Chavich, "The Globe and Mail (May 14, 2008)
Cesare Marchi, When we are at the table, Milano 1990, and Rizzoli.
Dalloca David, Luca Ascari, Emanuela Jilani, pantry cooking technique, Serramazzoni 2000, editions Regional School of Hotel Restaurant Serramazzoni
Francesca Pellegrini, the physical relationship e simbolico con il cibo, Modena 1997 Saddai ed.
G. Di Luca, “Annali di San Michele” numero XIX, (2006) Bilinguismo Sensoriale, pagg. 401-405
Hervé This, Pentole e provette, Roma 2003, Gambero rosso ed.
Jurgen Bolz, Kochkunst in bildern n.7, Stuttgart 2005, Matthaes Verlag GmbH ed
Luca Mariani, Agata Parisella, Giovanni Trapani, La pittura in cucina, Palermo 2003, Sellerio ed.
Luca Vercelloni, Viaggio intorno al gusto, Milano 2005, Associazione culturale Mimesis ed
Luigi Russo, Il gusto, Palermo 2000, Aesthetica ed
Marvin Harris, Buono da mangiare, Torino 1990, Giulio Einaudi Editore
Massimo Montanari, La fame e l’abbondanza, Roma-Bari1997, Editori Laterza
Massimo Montanari, Food as Culture, 2004 Bari, Editori Laterza
Massimo Montanari, Alberto Capatti, Italian Cuisine, 2005 Bari, Editori Laterza
P. Bourdieu, the Distinction, Paris 1979, Minuit and
Pablo Picasso, the intransigent, dialogue with E. Téraide, 1932
Dear Paul, kitchen technology and operational practice, Bologna 1995, Edizioni Calderini
Pellegrino Artusi, the science of cooking el 'Art of Eating Well, 1970 Torino, Einaudi.
Rachel Dixon, "The Guardian", Nibbles, (October 23, 2008) What are the Culinary Olympics?
Rudolf Arnheim, The Parable of the sunlight, Rome, 1992, Editori Riuniti
"Gastronomic Sciences" The number, (2007) pp. 68-75
"Gastronomic Sciences" Number II (2007) pp. 14-19
Thomas Reid, Essays on the Intellectual Powers of Man, 1788 W.
Berry, The Resurrection of pink, Bra 2006, and Slow Food.

reference site link:

APCI (Association of Professional Italian Chefs). http://www.cucinaprofessionale.it/
Culinary. www.wikipedia.org / art_culinaire
Culinary World Masters. http://www.igeho.ch/
International Culinary Cup IKKa. www.vko.at
FIC (Federation of Italian Chefs). http://www.fic.it/
NIC (National Italian Chefs). http://www.nazionaleitalianacuochi.it/
WACS (World Association of Chefs Society). http://www.wacs2000.org/
Saffron (bilingual magazine). http://www.zafferano.org/

Arthritis And Rosehip 2010

story of the birth and evolution of culinary practice as a discipline - pre-Romanesque period

Primitive people used to eat them with what nature had to offer: herbs, roots, fruits, cereal grains, eggs, honey, fish, meat of wild animals , snails, frogs, etc. ...
The gathering, hunting and fishing have been for millennia forms of food supply that enabled the birth of a kitchen from which lawn grasses and the mountain, fishing and game no longer exit.
Later, with the advent of herding, milk and meat abound and the power supply becomes more varied and abundant.
The next stage sees the development of agriculture, particularly grain farming, with the inclusion of bread in the diet.
During these periods were discovered and learned to use the fenomini the fermentation and proofing, allegedly discovered by the Middle Eastern civilizations that spread and then in 'Central and Southern Europe.
important role, perhaps structural, for the establishment of Italian cooking past, contemporary and likely future, it was the Etruscan civilization. Present in Emilia Romagna, Tuscany and Northern Lazio partirre in the ninth century BC influenced all future cultures present in those regions.
Furono i primi a preparare la pasta, tagliandola a grosse strisce, le schiacciate con l’uva, il pane di grano, farro o spelta; allevarono ovini e suini, nonché bovini nell’attuale Maremma –questi ultimi usati come animali da lavoro.

Bibliografia e sitorafia - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/bibliografia-e-sitografia.html

Appendicitis Hannah Montana

story of the birth and evolution of culinary practice as a discipline - introduction

L’analisi della storia della cucina deve partire dallo studio del territorio nelle varie epoche, dalle tecniche di coltivazione e allevamento, nonché dai sistemi di conservazione degli alimenti e degli apporti che, in ogni periodo storico, sono venuti in seguito a scoperte geografiche e scientifiche.
Con la aims to identify the significant periods and events that have the greatest impact on the development and evolution of the cuisine but also that it had been caused in society and culture, we can offer this subdivision:

1. pre-Romanesque period - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/storia-della-nascita-e-dellevoluzione_28.html
2. Roman times - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/storia-della-nascita-e-dellevoluzione_29.html
3. Middle Ages -
4. modern age -
5. contemporary -

Bibliography and sitorafia - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/bibliografia-e-sitografia.html

How To Make Propeller Guard

kitchen

After determining the concept of taste in a previous post ( http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/il-gusto.html ), it is then necessary to characterize the concept of cooking: techniques cooking, preparation and serving dishes that just taste and according to it arise, develop and follow paths dictated by it.
The kitchen is built on the food, the food is the tool that allows us to keep us alive. E 'desire to continue living that compels us to enter to distinguish which foods are best suited to meet our needs. The company then becomes a means of exchange, the report tool and sometimes a source of conflict. Around to it and the ritual of feeding structures and superstructures are built anthropological mode, cliché, revolution. As a result, food becomes a symbol of power, an instrument of expression of social affiliation. So far in the world on food-or their absence-powers are built, economies and fighting wars.

The kitchen is a manifestation of the evolution of scientific-technical and cultural sophistication also leads to human relationship with nature: the food is not consumed as it is produced by nature. It turns transferring to culture.
Since the dawn of humanity, the man experienced cook by exposing the meat and other foods directly to the heat of fire that made many edible food otherwise indigestible increasing its nutritional value, even if this is a concept learned with considerable delay.
methods of cooking and food preparation is then developed with the progress of civilization, ergo culture, experience and taste. Initially it was roasting the meat on high heat, then cook on the grill-which provided more uniform and less nutrient-loss, finally experienced the cooking holes, the food here and the roots, wrapped in leaves, similar to that suffered cooking steam. Foods cooked in hollow stones, shells and stomachs of animals are much more recent and anticipated the ceramic vessels. The polenta with roasted and coarsely ground cereals, unleavened bread, stews go back to the early Neolithic lower. In this age it was discovered the phenomenon of fermentation, which will allow the production of leavened bread from Egypt-it-to-alcohol beer, wine and mead.
The term refers to that set of cooking traditions and practices related to cooking in general to the preparation of food and drink. Such practices are usually specific to a given geographical region, as influenced by the ingredients available there, and in some cases, originating in Egypt-even by particular religious precepts. The use of some options to consume affects the food kitchen. The kitchen, for all these reasons, a strong cultural value and is often associated with oenology and gastronomy.

Bibliography and sitorafia - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/bibliografia-e-sitografia.html

Coverdell And Dividends

curriculum vitae




___________________________________________________
Curriculum vitae Personal data: name
: Eugenio
surname: Pellicciari
date of birth: 21.11.1983
place of birth: Modena
address: *** ******** **, Modena
Phone: ****** *** / *** *******
email: mailto : eugeen-atwork@email.it
Military service: License definitive
obtained from military service in July 2005. Civil Service held at the institution
GAVCI - GVC Modena


Employer: Just
awarded (July 2009) Class in the Bachelor of Science and Technology Agro-food at the Faculty of Agriculture, University of Parma, Address of Gastronomic Sciences. Collaboration
be in the magazine "Art in the kitchen and menu srl as chef demonstrator and privately with activities and banquet catereing.
Conducting business mentor (support) to students of the Institute of Higher Education on behalf of C. Cattaneo Cooperative Gulliver.

Education: elementary school G. Pascoli
1989/1994 - 1994/1997 Modena
St. Charles middle schools - Modena
1998/2002 school technical vocational hotel and catering
Serramazzoni - Serramazzoni (Mo)
2-year foundation course with kitchen
address one year of specialist training kitchen Eurhodip
(European Hotel Diploma, recognized
European) that includes two months of work experience at the Hilton Hotel in London

1 year course specialization pastry Eurhodip
(European Hotel Diploma, recognized at European level)
2002/2005 Istituto Tecnico Commerciale C. Cattaneo - Modena
vote of maturity exam: 75/100 2005/2009
graduate course in food science, food science and technology funds, Faculty of Agriculture, University of Parma.

exams:
picture of food in contemporary culture 30/30,
food and media (film first form, second form television) 30/30 30/30
gastronomic journalism, history and culture of
26/30, 27/30
critical sampling methodologies, (teacher prof.
English
origin and development of food systems 30/30,
diritto europeo nel settore dei prodotti tipici 26/30,
analisi sensoriale 29/30,
psicologia delle scelte alimentari 27/30,
fisiologia del gusto 24/30,
alimenti funzionali per la promozione della salute 22/30,
sistemi di controllo e gestione nelle aziende di ristorazione 29/30,
economia aziendale 27/30,
economia dei sistemi qualità nell’agroalimentare e nel territorio rurale 28/30,
marketing e management 26/30,
marketing ristorativo 26/30,
rapporti verticali di filiera nel mercato horeca 24/30,
matematica e statistica 30/30,
fisica 26/30,
chimica 24/30,
chimica organica 28/30,
biologia 18/30,
microbial growth in food microbiology and biochemistry of food
28/30 28/30, 25/30 and olive orchards, vineyards
20/30, 25/30
wine, food of animal origin
27/30,
material quality first product and packaging 26/30, 24/30
molecules of taste, food processing
during cooking 27/30,
cooking techniques and food storage 30/30, preparation and cooking techniques
28/30 , 21/30
food hygiene, food inspection
animal 20/30, 25/30
microbiology of local products.

Language: English
:
technical language fluently and commercial kitchen
French: school
German: basic

Work experience:
1998, summer season at self-service restaurant RistoPizza,
Spezzano di Fiorano, MO
assignments aiutocuoco
spring 1999 internship of 6 Europa92 week at the restaurant, Modena

assignments aiutocuoco
1999, the summer pastry Emiliana, Modena baker

assignments at Christmas 1999, The Shed restaurant, Abetone, Pt
responsible for playing the starters
spring of 2000, Stage 6 weeks at the restaurant Borso d'Este, Modena

assignments aiutocuoco
2000, season Summer at The Shed restaurant, Abetone, Pt
assignments cook pasta in a game of
2001, two months of work experience at the restaurant Windows
's Hilton Hotel, London, UK
aiutocuoco
assignments and two weeks at the restaurant Tante Claire, London, UK
2001, summer season at self-service restaurant RistoPizza,
Spezzano di Fiorano, MO
assignments cook Capodarte
spring 2002, two months of internship at St. Francis
chocolate confectionery, Carpi, Mo
positions as pastry chef
2002 , summer season the restaurant wine bar Before & After,
Modena, appointed chef
autumn / winter 2002, wine coffee drinks I Picari, Modena
assignments chef
spring of 2003, conducting six basic cooking classes in various locations in the Lombardy


the Parmalat Group in charge of teacher chef demonstrator
March 2003, self-service campus, University of Modena
assignments cook Capodarte
relationship interrupted for family emergencies
2003/luglio April 2004, self-service restaurant RistoPizza,
Spezzano di Fiorano, MO
appointed chef Capodarte
2004/2005 extras periodicals:
RistoPizza self-service restaurant, wine bar Mo
coffee drinks I Picari, Mo.
Freto Villa restaurant, Mo
Village 2 self-service restaurant, Castelfranco, Mo
farm restaurant Marandello, Sorbara, Mo
The Shed restaurant, Abetone, Pt
2005/2007, catering services, receptions and banquets:
Roads of Wine and taste of 'EmiliaRomagna,
Receptions Muzzarelli,
Buonristoro Group Mo, Mo Coffee
Romeo , Carpi, Mo
Osteria del Pozzo, Mo Coffee
NE, Carpi, Mo
2007/2008, catering services, receptions and banquets:
done individually for private receptions and small events, receptions
Muzzarelli, Mo
Villa CASINO, Restaurant Eve
Mo, Mo
RistoPizza self-service restaurant, wine bar Mo
coffee drinks I Picari, Mo Coffee
Teatro, Carpi, Mo
da agosto 2008, chef dimostratore interno ed esterno (area nord Italia) per la ditta Menù e collaboratore nel reparto Ricerca e Sviluppo della stessa. Menù è un’impresa produttrice di cibi semi lavorati di alta qualità diretti alla ristorazione, sede a Cavezzo, Mo. Alcuni sporadici servizi di catering presso Armonie Ricevimenti e servzi periodici presso winebar I Picari.
da luglio 2009, collaboratore nella redazione di articoli con la rivista “L'arte in cucina”,curatore di una rubrica specializzata “cucina/gastronomia food design”.

Concorsi di cucina:
2004, partecipazione come singolo alla 3°rassegna provinciale
sull'aceto Nonantola
2005, silver medal as a team of kitchen
RistoTeam-AngeloPo the international competition for culinary arts and pastry
Ikka 2005, held in Salzburg, 12-17 March 2005

link: www.vko.at
2005 bronze medal as a team of kitchen
RistoTeam AngeloPo Championships-World Kitchen -
Igeho 2005, held in Basel 19-23 November 2005

link: www.igeho.ch
2006, bronze medal as a team of kitchen RistoTeam AngeloPo-LussemburgoExpogast World Cup 2006 (Expogast Culinary World Cup 2006 Luxembourg) in Luxembourg November 18 to 22 2006link: www.wacs2000.org
2008 runner-up as a single competitor al concorso“Asparago d’Oro d’Altedo”, tenutosi ad Altedo, Bo.
2008, 3 medaglie di bronzo, nella categoria “singoli”, conseguite da tre chefcomponenti della squadra di cucina RistoTeam alle Olimpiadi della Cucina – ika 2008 (the 2008 Culinary Olympics)link: http://www.wacs2000.org/

Corsi di cucina:
In collaborazione con lo chef Flammia organizzazione, gestione e
svolgimento di corsi di base e specialistici di cucina, tenuti presso
il ristorante Village2 a Cavazzona e il ristorante RistoPizza a
Spezzano di Fiorano Modenese nell’anno 2006

Aspirazioni future:
Attualmente attend the lectures of the Master of Science in Journalism and publishing. The intent is to pursue to succeed in matching the two academic subjects -cucina/giornalismo- so that we can apply my technical knowledge to a newspaper industry that has great significance in the market today editoriale.Contemporaneamente are strongly encouraged to advance in genuine working kitchen, with work experience in local dining facilities of excellence in culinary competitions and continuous cooperation for the realization of specialized cooking classes with the kitchen team, professional chefs and delegation of Modena 'Association cooks. I also want to investigate synchrony theory: research on food, the study of various raw materials, culinary and gastronomic culture of innovation and international collaboration with Italian chefs, hotel schools and new technologies.
I'm also involved in partnerships with newspaper and magazine food critics in the field of interest as "the art in the kitchen" because of the good technical and theoretical knowledge
developed.

Interests outside work:
performing some voluntary work at the institution GAVCI assisting school children to high schools and transport and assistance for the elderly.

thanks for your time, Pellicciari
Eugenio.

Saturday, June 26, 2010

How To Turn Auburn Blonde

Cibus Tec - Article taken from "The art of cooking", November / December 2009


In Parma, from Tuesday 27 to Friday, October 30, 2009, was held "Cibus Tec 2009 - Food Processing & Packaging Exhibition
", the exhibition on the mechanical and the agrifood industry.

Cibus Tec is the most comprehensive exhibition of the new technologies of the entire agrifood chain: production, processing, packaging, traceability, logistics, test and control everything that is connected to it.
Assuming that food is a modification of the raw material base (modifications that can be searched or wild and convoluted) requires biological knowledge, biochemical, chemical, microbiological and physical food as well as the mastery of techniques and process technologies. This requirement is essential in modern agrifood markets in relation to legislation and mandatory quality and the very survival of a company. Applying the technique, namely the ancient craftsmanship, technology, or modern scientific knowledge, we can streamline, innovate and develop processes to make them suitable to the demands of consumers and businesses.
Until the eighties, before some well-known food scandals, it could very well sell any product in a market paid little attention to qualitative aspects. Today the situation has changed structurally: il prodotto dev'essere buono ma prima di tutto salubre, per questo è fondamentale conoscere alla perfezione ciò che si produce e come lo si produce.
Per questo la fiera trova sempre più significato per l'intero settore: offrendo sempre n uove tecnologie e soluzioni.

Le “Fiere di Parma” festeggiano quest'anno il settantesimo anno dalla nascita, avvenuta nel 1939 proprio in occasione della prima rassegna sulle tecnologie alimentari “Mostra autarchica per scatole ed imballaggi per conserve alimentari”.
Non a caso questa manifestazione, oggi come allora, si svolge nella città ducale: fin dagli anni '20, Parma, era primo centro nazionale della produzione e trasformazione tomato. In the same decade in the Emilian city settles the Experimental Station for the Food processing and preservation so that determines the beginning of a scientific development that goes hand in hand with the mechanical knowledge to improve the technology sector. After the end of World War II, the machinery for processing of tomato products are sold to Parma in all imp made preservation of the world. Equal growth in terms of turnout and new initiatives, there is also the fair exhibition, renamed Tecnoconserve, is confirmed as the largest international exhibition of technologies dedicated to food production industry. New equipment and technology, consumer trends and food fads are shown by companies to companies.

In a globalized world, the horizons of global business and become entrepreneurs. To respond appropriately to market trends the fair this year pointed to a high degree of internationalization, were hosted in Parma 300 official delegates representing 26 countries, which were added to the expected 30,000 trade visitors who have visited Cibus Tec 2009.
As mentioned above, a host of exhibitors participating directly or indirectly related to the food industry. Starting from the largest companies of machinery for processing (including this year for the first time, there were also from China or Japan), we find imprese di pavimentazione e allestimenti per industria alimentare, camici e vestiari per gli addetti, laboratori di analisi chimica, laboratori di controllo qualità, imprese produttrici di materiale per la pulizia di ambienti e della persone, ditte di packaging, di strumentazione informatica per controllo processi e tracciabilità, editoria specializzata, imprese di consulenza, addirittura il consolato indiano e molto altro.

Il target a cui gli espositori e la fiera stessa si rivolgono con le proprie offerte è di certo quello delle imprese operanti nell'alimentare, ma non solo.
Infatti, per questo evento, si incontrano a Parma anche numerose aziende che non operano nè direttamente nè indirettamente nel settore d'interesse, and that converge here only to make contact with large groups that offer services and mechanical products across a portion of these companies in sectors as diverse and range from the supply.

addition to the trade show stimulates debate in the area. Traditionally
were held the days dedicated to the main topics of industrial interest: the Milk Day, the Day Tomato and Meat Day
In addition, this year the organization has invested in promoting the communication between exhibitors, visitors and share third. Among the protagonists of the most interesting speakers we can mention: ONR (National Observatory on Waste), University of Parma, SSICA (Station Experimental for the Food processing and preservation), Bureau Veritas, Updating, e-Journals, inside the halls of the fairgrounds have been identified four areas of outreach, "each with its own theme and edited by a specialist partner, in which were examined, as many issues of structural importance for the food industry.
These activities complement the conference program of Cibus Tec, have thus provided even more insights and opportunities for interaction between the players on the field.
The four areas were divided as follows: Waste
popular area, an area popular technology and research, an area popular services for risk management in food technology, an area popular Power Supply Technology.
addition, at the same time Cibus Tec 2009 will take place "Trace Id", a show completely dedicated to the traceability of food products.
E 'should be noted the large number of journals, publications and publishing houses operating in the catering and food industry for the most unknown to the general public.

The 2009 edition of the fair closes with so many positive results: the turnout was large-more than 850 exhibitors, 21 thousand visitors and 107 journalists.
Ultimately, at the end of the fair, the signs that emerge at the end of the meeting as well as those from the market is encouraging and it is clear that the holding of the fund remains strong despite the bad period for the economy.
To point out the ever increasing global trend towards a rapid move to a new and more advanced power management: power generation from the reuse of agricultural waste and the production and use of renewable energy sources, extensive (sun and wind) and intensive ( biomass, biofuels, biogas). All
strongly urged by the European Union and bodies internazinali.
peeking future plans for "Fiere di Parma" we discover that the intention now official, is to go to every three years for the organization of Cibus Tec to give space to individual thematic conferences that thanks to growth in this edition will become annual, but still maintain the indisputable priority of the central manifestation of the latter.

Eugenio Pellicciari
eugenio.pellicciari @ studenti.unipr.it

Pregnancy Test Results On Paper In Ottawa

peaceful revolution of civil society


When I was little, I was about ten years, broke out in Italy "Clean Hands" investigation into the illegal financing parties, on bribery and corruption widespread, it was discovered, at all levels of public buildings.
senators, deputies, senior and political parties, in short, the ruling class, were involved at the foot of in a consolidated system so as shameful secretly instituted in the bowels of the state.
Tangentopoli revolutionized in a few months the political landscape of our country. Socialist Party, the Christian Democrats, PSDI, and other parties that had held the reins of the republic after the war up to that time were strongly scomarvero or resized. The gap caused by this investigation was so incisive as to determine a change of gear positioned in the nation, since in Italy it is called the Second Republic. After the speech
tentuo by Craxi in parliament during the investigation - http://www.youtube.com/watch?v=dyjc5N6sepU - citizens were outraged so events and actions taken by some sensational - http://www.youtube.com/watch?v=2lOrwLu8sjA&feature=related .

Section through the 'Clean Hands ", Wikipedia -
http://it.wikipedia.org/wiki/Mani_pulite :
" Public opinion after the initial loss, sided in part by mass the PM: the justification of the same law on public financing to political parties was perceived as meaningless, given that for years had been justified by the need to support policy and now we discover that what had made him less corruption.
were born Committees and spontaneous movements were organized in solidarity with the torch-lit pool, appeared on the walls written as "W Di Pietro", "Di Pietro did not give up", "Di Pietro let us dream" and "Di Pietro hold on." Even spread slogans such as "Tangent, tangent. And the rights of the people?" or "thieving Milan, Di Pietro will not forgive", or "Colombo, Di Pietro: Do \u200b\u200bnot go back!" were distributed clocks representatives "to Daylight Saving Time." In surveys of the period, the popularity of stone and the pool reached the record rate of 80%, the so-called threshold hero. "

Chinque read the above, if it were not Italian and he did not know the history of contemporary , would say, "Well! A political system so corrupt and can not inappropriate that atro profit enormously from healing action such as that undertaken by magistrates. Nearly twenty years you will certainly find positive changes in the political life of that country."
The two conditions placed between the commas in the preceding paragraph are, however, the "sea" interposed between saying and doing.
Whosoever, an unknown Republican political commentator in history, would be nothing short of thrilled if he was undergoing an internal political treating any newspaper dated 2010.

Changing actors, stage and audience but the show that airs is always the same ... The

situation is disheartening. Of the "peaceful revolution civil society"- taking a definition of Indro Montanelli-what happened? That vast majority of Italians who had aligned plebiscite by the pool of "Clean Hands" where is?
I do not want to open a debate on the right and the left today because it would be too broad and would fall into the rudeness, I will not quote them because I'm not even call it a political class.
The authors of all time, discussed and studied over several years of high school, those who laid the foundations and principles of our social life, not just anything to do with those boor enriched and full of himself that govern us today. Those were political.
In 2010, in Italy, you vote the lesser evil, vote for leaders is that we want to look like more because it is able to scale the power to vote or the party that has the most electoral catchy jingle on TV.
Those against whom-you, because I was still too small to-do thrown the coins or implicated as cancer of the policy, are the same as today we return to the polls. As in the best unions has applied a perfect mutual assistance between parties of the left-center-right. You are amended, purged and recycled in the same lump and now I'm back there, in their ivory towers that direct il nostro paese "in casino" -perdonatemi la schiettezza.



Negli ultimi anni nel nostro paese si sente molto parlare di antipolitica e malapolitica...

Girando per la strada, parlando con gli amici, ascoltando la radio ci si accorge dell'avversità e la diffidenza che l'italiano medio ha maturato ormai da diverso tempo nei confronti delle istituzioni politiche.

E' normale se si considera lo sdegno provato nel 1992 e la condizione stabile e immutata del 2010.

Ma io, così come la maggior parte delle persone con la quale mi confronto, non sono antipolitico.

Anzi, tutt'altro.



Proprio perchè la politica mi appassiona e mi sento coinvolto nella vita repubblicana della mia nazione sono andato a rispolverare alcuni appunti di filosofia politica:

Definizione di rappresentanza. Per rappresentanza s’intende normalmente la trasmissione formale del potere tra chi detiene la sovranità (in democrazia la totalità degli individui a cui appartiene il potere) e chi è legittimato da questi ad imprimere contenuto al comando politico (la persona rappresentativa).

Secondo Benjamin Constant la libertà degli antichi, la sovranità, era esercitabile da ogni individuo per sua stessa mano perchè le assemble erano pubbliche e le comunità piccole. La libertà dei moderni invece si basa sul godimento dei dirtti e delle libertà civili, vi è dominio della legge e libertà dalle ingerenze dello stato. La partecipazione diretta è limitata. L'articolazione dello stato e dell'economia portano ad uno svincolamento dell'individuo dagli oneri della politica ed alla scelta di rappresentanti professionisti e preparati che ne svolgano le veci.



Proprio sulla base di queste considerazioni, proprio perchè mi piace la politica e tengo al luogo in cui vivo mi sento in dovere di affermare che non mi sento rappresentato!!!

se il mio diritto/dovere nei confornti dello stato è andare a votare, allora il diritto/dovere dello stato nei miei confronti è fare in modo, legiferando, che i rappresentanti proposti non siano vergognosi. La proposta dev'essere fresca, seria e professionale. Non avidi imprenditori, scaldapoltrone mangiapaneatradimento and for the half with a foot in the grave. We need new ideas, reforms, young people have in mind the real life and not the flawed and corrupt that we live in the most beautiful buildings in Rome.

I do not believe you anymore! Italy insulting! Let's
us our politics and save us Our Italy!

" who goes into politics, must have the CLEAN HANDS."
President Sandro Pertini, speech to young people, 1980.

Tangentopoli - BluNotte

http://www.rai.tv/dl/RaiTV/programmi/media/ContentItem-f0436425-7f52-4f0b-bccc-f80d2562770f.html?p=0


Friday, June 25, 2010

Planet Suzy Nikki Knockers

Food Design - article from "The art of cooking," the September / October 2009

Food design:

Il food design è una nuova tendenza nata dall’arte culinaria che radicalizza il rapporto tra arte e cucina ed il concetto dei due singoli termini per affrontarne diversi aspetti generalmente trattati come secondari o di minor rilievo e da questi estrarne esperienze sensoriali nuove e significative.
Questa materia riunisce conoscenze tecniche di cucina, di design, tecnologiche, chimico-fisiche, bi ochimiche, microbiologiche e matematiche allo scopo di esplorare il cibo e
l’alimentazione sotto un’altra luce. Qui si uniscono per la prima volta il cibo e l’estetica come argomenti chiave di ricerca.

Internationally food design has developed in recent years. In Italy he had as a sounding board events expo "Food Design", Torino and the "Salone del Mobile in Milan with exhibitions and competitions associated with them have proposed to the general public new ideas and concepts to the topic. Since our country is intrinsically and culturally responsible in the food they have resulted in a thriving group of professionals, companies and institutions in this field have thought, work and invest, designers, chefs, designers, companies, universities and professors are taking the first steps in research of this discipline in giving it great visibility.

research and work in this direction have the aim to transform and reshape the food and techniques, technology and tools attached to them to get better in terms of functional-food products, products from foodservice and mass consumption-and aesthetic-dishes from the competition, high food and dishes from the "museum of food."
Combining professional areas very far apart we were able to produce results that open up new materials and concepts.
The research investigates the interrelationship between organic and inorganic, handling, response, processing, behavior, processes and technologies resulting experimental set new results, and then to determine new standards.

between the two fields that generate this discipline, is clearly different, almost opposite nature, will have a first peculiarly and biologically essential to human life-food-and a second, superfluous, frivolous accessory -l 'art. Both were born to satisfy human needs, yet functional, the importance and the message they express very different. It 'just this assumption that values \u200b\u200band celebrates the encounter between these two elements, just like in a big pot or polychromatic color contrast makes it more flamboyant figure and a dish, like a good a contrast of flavors dish well studied (es.dolce / salty) creates a unique marriage of flavors, the antagonism between the kitchen and abstract art to life to a combination that by its very nature is violent and intense and passionate.

The food design uses rules derived from the visual arts and architectural polysensoriality married to the individual and applies in areas such as industrial, interior or product design, ranging from the "mise en place", the environment-for example, room or kitchen, until the contents of the pot. All this is to determine harmony, expression, emotions and sensory capabilities of use to your audience.
The fact that this research took part in famous designers and important chef (the first demonstrations can be traced already in the French Nouvelle Cuisine in the late 70's) has attracted increased and even more the already great interest in food design.
Today we find him relating to seminars, university courses (Polytechnic of Milan and Turin), cultural activities and publications, solid premise for future collaboration between designers, chefs and industry.
The steps taken towards the search for food design have led to first results very prestigious and well known as those haute cuisine, they are very few people know, also, that the food design is already in our homes, in everyday life: the Pringles potato chips, for example, have been designed so that they form can be more anatomical language, and palate, increasing the sensory satisfaction. Or the Swiss Toblerone which was a gift from a design aesthetically appealing architecture, which calls, inter alia, that the most important mountain in Switzerland, the Matterhorn, and at the same time calls on a particular functional move to split the portions.
passing close by the crux in the history of architecture and art from the Staatliches Bauhaus-or simply "Bauhaus" - and putting himself in front of the lens interpretation, it is easier to understand conceptually and ethically if it is legitimate to the kitchen and the alternate design. The response that I get is: "definitely yes".
fact, this school of thought, before and works of art, relies on rationalism and funzionaliso.
The three points which make up the manifesto of the Bauhaus are
1. The real work of art, common understanding on the romance. Supporting structure is its architecture as an activity fundamental to life and society.
2. The democratic ideology: teachers (masters) and students work together, and the students after completion of study, become teachers.
3. The cancellation of the distinction between "artist" e "artigiano". L'artigiano è un artista che quando è illuminato fa fiorire la sua arte. L'arte non si puó insegnare, mentre l'artigianato sì.
Valutando questi concetti sotto la luce del food design ecco che ne otteniamo un’incredibile rivelazione: il funzionalismo è chiaramente ed evidentemente applicabile all’arte culinaria. Possiamo così affermare che è completamente legittimo annoverare il food design come una piena e completa forma artistica.
Nel primo dei tre punti fondanti il pensiero di Walter Gropius ritroviamo una fortissima analogia tra l’architettura e la cucina, l’una come l’altra sono “attività cruciali alla vita e alla società”.
Regarding the second point, it is easy to compare the craft of cooks and chefs in one of the masters of art scholars.
But the third point is what gives strength and maintains that basted in my project: "The cancellation of the distinction between artist and craftsman. The craftsman is an artist who has brought to flower when illuminated his art. " Conversely we can say that the artist is a craftsman who makes flower when illuminated his art, that is it is right to provide the knowledge, techniques and basic skills to all those who are interested to make them "artists", then, in a Later, with the mastery of these skills and giving birth to their personal attitude and talent already residing in humans this of course will have the opportunity to rise to artist. These connections dusted off from bases of contemporary art have significant implications in developing a final concept to the theme that we analyzed.
addition to the fundamental contribution had inherited from the Bauhaus movement, the Food Design also draws from evolutionary pressures artistic movements such as Futurism, Expressionism and Pop Art and currents of thought and techniques such as Nouvelle Cuisine and Molecular Gastronomy. They work in studios, laboratories and kitchens, we deal with the bracketed, 3D modeling, new application technologies, chemistry texts, cookbooks, etc. ...

In light of this, talking about food design implies that it can not be defined as just a trend but the evoluzionee innovation in the culinary arts.
Eugenio Pellicciari

Wednesday, June 23, 2010

Betty Crocker Ice Skating Cake

The voice of the great

Tonando on the subject covered in the post yesterday of the dichotomy art kitchen / I will return a text that I happened to write recently about the topic.

better to signify a clear and comprehensive so I felt it was important apportare il pensiero di tre grandi portabandiera dell’arte culinaria italiana.
Ho incontrato lo chef Gualtiero Marchesi, considerato il fondatore della Nuova Cucina Italiana, lo chef Luigi Ugolini, presidente nazionale dell’Associazione Professionale Cuochi Italiani, e lo chef Luca Marchini, nuovo nome sulla scena dell’alta ristorazione.
Avere l’occasione di riportare i pensieri di tre figure di così alto profilo è un’opportunità che dona sincera emozione. E’ l’occasione, non solo per conoscere ed avere un rapporto interpersonale con facce che si è abituati a vedere in foto di giornali o in quelle di pagine web, ma per relazionarcisi più profondamente su un tema di interesse comune, la cucina. Si ha la possibilità di cercare, nascosta ma pregnante nel discorso, la personalità dell’intervistato. Si può interpretare, dopo il poco tempo passato insieme, non solo ciò che emerge dalle frasi che sono state scambiate ma il succo intrinseco e profondo che ognuno di essi incarna. Si può quindi azzardare di evincere lo stile, la visione, l’ordine e il metodo con cui ognuno di essi porta avanti il proprio lavoro.

Gualtiero Marchesi
L’intervista con Gualtiero Marchesi si è svolta per via telefonica, vista la molteplicità di impegni dello chef; quindi le domande sono state brevi e concise ma comunque molto mirate e significative.
D: Signor Marchesi, cosa ne pensa the relationship between art and food?
R: What I always say is that the kitchen is in itself a science, the chef turns it into art (this phrase also appears on the first page of the menu of his restaurant "the Marquis", ed.) In all the jobs you are trying to make art, but many do simple crafts, art is something else. Art is given by the culture. Bela Bartok says that "improvisation requires knowledge of the subject."
D: I heard a lot about his tribute to Pollock, "Dripping Fish" ... R: 's right, just like a dish is proof of what I just said. But it is only an expression of art, is a composition. Another example: in the menu at my restaurant there are four cuts of meat, whole, cut them enough to know how to bring it to flat art, and this is a breakdown. Without that power probably would only be a good piece of meat, but ugly. I figured that my daughter (an artist herself, ed) sought a hike in the cortex that in itself is a wonderful thing, is art of nature, what did my daughter was just in a frame and contextualize the second me, it is precisely this' operation lies the leap.
D: A cook can then be compared to an artist, a painter?
R: A cook is certainly an artist, his art comes from culture, intuition and knowing how to apply these changes to the subject .. Ernesto Illy told me (who died last year, note): "The cooks are the chemical intuition."

Luigi Ugolini
To meet Luigi Ugolini I went to his restaurant Perlage in the historic city of Pistoia. The atmosphere is very intimate and refined and a few chairs his local is reserved evoked an elegant, yet calda, accogliente e famigliare come nella migliore tradizione toscana. Il legame con la storia ed il territorio è vivo anche grazie ad una enorme vetrata che si affaccia sul ciottolato del centro, ma, allo stesso tempo, si avverte anche una sottile attenzione nei confronti della modernità, come evocato da uno schermo al plasma nella sala e dalle preziose stoviglie di design contemporaneo che vestono la tavola. Sulla soglia del ristorante l’Ugolini mi accoglie con un abbraccio.
D: Qual è la sua opinione a proposito delle nuove tendenze artistiche in cucina?
R: Credo che la Nouvelle Cuisine, nella più radicale espressione del termine, o la cucina destrutturata, salvo i pochisimi luoghi in cui è prepared with a conscience, are fleeting things, trends destined never to dominate the scene. The research is an exaggerated forcing, as is forcing the proposal of certain dishes such as wagyu (Japanese beef, ed), for value for money; Tuscan breeds such as quinine, which were done extensive research and genetic selection, have comparable quality but at prices decimated, for example.
What is important, which makes the art kitchen is the choice of product quality and know to handle. The true artist of the kitchen is for me what makes the design of a plate, the first thought to the final product to include aesthetic and knowledge of what is proposto dentro ed intorno al piatto. Per offrire una cucina artistica è necessario costruire un piatto con i giusti alimenti, il rispetto della naturale stagionalità, dimensioni e volume, policromia e contrasti. Un piatto deve trasmettere emozioni. Non credo nell’uso della chimica in cucina, i fornelli non hanno bisogno di chimici ma di cuochi che conoscano ciò che fanno.
D: Verso che direzione pensa si muoverà allora lo sviluppo della cucina?
R: Premetto che ho 62 anni e il mio punto di vista è parziale su certe cose.
La vera cucina, come lo era una volta quella delle nonne, si è trasformata, con il boom economico e il ridotto tempo disponile da dedicare ai pasti consumati home, kitchen dining. E 'but the food expressed by the realities of high level but not exclusive, is that which is found in many restaurants that apply to forms which first talked about but no one offered to those restaurants whose art is enjoyed by a small circle wealthy. Those are trends.
In many places in Italy you can enjoy? How many people can benefit from this type of cuisine?
The future I see him in research on food quality, research on new technologies and the design of flat-only result of technical ability and imagination of the cook. The public demands, the industry had a boom km zero in a globalized era. Not Is it obvious?

Luca Marchini Luca Marchini
I met at his restaurant in a beautiful corner of the center of Modena, near the Faculty of Economics. The restaurant is tastefully decorated, at the entrance there is a window to the kitchen where you can see at a glance obvious cleanliness and order. The chef made me sit in a room reserved for a warm color between orange and yellow that sends home comfort. In the room's attention was drawn by a large painting with watercolors.
Q: Mr. Marchini, what do you think of the relationship between art and food?
A: Today the kitchen is still pure power. If you want to turn into art is the need for thinking ahead, essential reading of sensations through the kitchen. When I write a recipe I try to encode the feelings that I would like to convey. My recipes have to convey my emotions.
Q: So you are a chef is an artist?
A: No. See, that picture (he said referring to the first picture above, note) was painted by Giuliano Della Casa, he is an artist, a cook is not an artist, a craftsman. An artisan produce many works, and sometimes one is a 'work of art. I mean in a tasting menu of eight courses, like the one I offer here in my restaurant, I can not convey the emotions or my message ognuna delle ricette che lo compongono. Un prodotto si deve conoscere e applicargli la tecnica migliore per ottenere il risultato migliore. E l’evoluzione tecnica, se c’è ben venga. Quindi ciò che trasforma un piatto in un’ opera sono scienza, cultura e soggettività ed inoltre la conoscenza deriva anche dal rispetto verso l’opinione delle persone che si siedono a tavola, se cioè l’ospite non mangia solo con la pancia ma anche con la testa.

Il diverso schieramento tra chi incita il progresso e l’innovazione e chi lo respinge è evidente; d’altra parte già dal tipo di comunicazione che mi ha permesso di mettermi in contatto con le tre personalità in questione si poteva infer some hypotheses. The great Marquis, for example, looks to the future of the kitchen, he preferred to give me a little bit of his time through a telephone interview. Without requiring physical travel, chat has been very rapid, although targeted, therefore, has brought significant benefits to both. On the other hand, however, I have not had the opportunity of face to face confrontation and thus a deeper more personal. Instead Ugolini invited me in his restaurant and chose a direct comparison, as it was once so familiar and friendly and even invited me to lunch before putting all its heat.

... and what do you think?

Tuesday, June 22, 2010

Get Rid Of Broken Capillaries Face

Gianni Brera The Republic 31/10 / '92

Ma è come dormire senza sogni.

Considero un onore squisito questo di mettermi alla testa dell'ideale armata di fumatori che le rudezze di una legge conformista bigotta e crudele stanno per conculcare, affliggere e disgustare fino all'irriducibile dispetto. Sapeva chi mi ha comandato che ero e sono in possesso di ogni requisito.Sicuramente ho vissuto una delle mie infinite esistenze scoprendo il rito del fumo presso una vigorosa tribù di indiani del Nord America. Il calumet era considerato sacro come la soave estasi che ti coglieva affumicando le mucose della bocca e le papille con le ardue succhiate di aria carica di erba bruciata.Un francese ficcanaso scopre e da' il suo nome a una sostanza di which we feel only the Effectiveness nicotine. He safe healing. Gives sparkling lightness where you can handle it: wake up your mind encourages intelligence. If you are not yet ready to dominate, not even you can enjoy, which is logical. It is a subtle hangover that assails you and stuns with recurrent nausea. Madama nicotine wins as any pretty woman, like any delicious drink. Nothing comes easy that really is beneficial, not even poetry, do not say mathematics, philosophy, musica.Monsieur Nicot is a valuable intangible notary is a failure and up. What happens in the blood of a man like you takes your breath oxygen? It happens that the hemoglobin becomes charged with oxygen and oxy-hemoglobin: the Arterial blood carries the manna to the tissues. And what happens if the air enters the lungs already enriched the blue puffs of cigarette smoke? Chemically induced to take place, something important. The chemistry is too young, and so 'biochemistry, to detect the subtle delights that are let loose or just lay in the bone-hemoglobin ready to be lavished with the additive circle of smoke .... Here is unspeakable chasing ghosts. Mind if it populates sprays sublime fantasies, oddly auspicious poetry. A lively desire aspires to my daily calumet vita.Il with the first match is like the sacred fire taken from the Temple of Vesta. To avoid sacrilege from now on I will use the butt. I do not know how many cigarettes I light the way of carrying it giornali.Me 8:00 to 9:00 every morning. Then I will require a break in the shower. He approached the room. If successful long cigarette breaks or rhythm outstanding second time, the mysterious flares wise little fire that burns with oxygen in the blood hemoglobin. Always happens that offends a cook. I apologize flattering: the patina of smoke serves as a gap between my taste too much too intense and the finest in his art. Dimandare.Se and no longer the chef is a family member, the justification is well prepared irrefutable holy: and who tells you that it is not just a cigarette a pretext for a healthy and vital lung gymnastics? It is silent on mental stimulation. Those I know cherish secrets. The cigarette I am burning between his fingers as a faith. It does not take offense ... .. never more years around the world to beat furiously on athletes fingertips medium-proportional between the grinders and eagles. The rites are the most prominent dell'arsione sigarettizia, almost automatic. Possessed at least a hundred side by side squeeze tired and often corroded meninges. When the convolutions do not receive sufficient blood circulation, the fingertips in distress seek diversions. The first resource is offered by sister cigarette. It takes the packet, turn on the match, ignite the tobacco and while you hope for a release as deep (oh yes). Apprehensive eyes turn to glance at if the others - dogs, enemies - have noticed the breakdown, that is, the suspended circulation. Think what they want. The last folder is. The ideas and arguments are: the engine only needs replanting. The smoke that seem to draw unwanted signals. Nicotine takes its elegant sadistic whip lash and the meninges here reappear full screen full of fantasy. The fingertips quiver. Keys sing ticking. Your epic of the poor is repopulating heroes. Humble and prodigious drug burnt in an instant nemmeno.Viene not even remember the time when the soot is thick on the walls of the bronchi as happens in the fireplace wood fire or charcoal. Then you venture into the mighty forest of cigars. They are authentic miniature redwood. Take care to burn the pellets around, does not burn. The Tuscan is a vulcanetto pocket of those who spew fire at the slightest shock. The magma lava sublimates into coils by a council of war open to all the warriors of a people, not just one tribe. The turns blue and warm invade the mouth and attack the mucous as a devilish wind. The cigar must be conquered. It is a pleasure heavy and strong, completely devoid of frivolous flattery. The mouth becomes covered with a rusty crust on which, rubbed, will also light a wooden match. The practical advantage is the fact that smoking does not send the breath into the lungs, remains in his mouth than is expelled from the nose. If they hold the flames of hell, you can call yourself blessed, but it can happen that, fasting, crumpled you stomach, you are the fools inciucchiti stranguglioni as the scarring from the butt to ficcatagli becco.Resta in the pipe, which brings us straight to the Indians. Half of us have made the British, who invented everything, even the sucking smoke from a stove roots. The pipe inner peace requires a philosophical level, the sublime calm of the soul. Its delights are endless and not everyone will have access without appropriate religious resources. We must also win the smoke from sage secoli.Non now I have more room to highlight a phenomenon worthy of such high civilizations. I have only hinted at the pleasures that come from real smoke of burning leaves after years of preparations and conception. I have been in the ritual and plebeian svelto della sigaretta, misteriosa nelle sue aggiunte all'ossi-emoglobina. Ora, che il conformismo degli igienisti ci gabelli per santa una crociata di spegnimoccoli mi disturba fino all'orrore, non solo al dispetto. Sono anche sdegnato che il piacere degli altri si guardi sempre con l'astiosa invidia di un fratacchioncello magro e denutrito che piacere non può né deve avere. Allora, sapete, io dico: peggio per lui e per tutti quelli che somigliano a lui. Io intendo fumare fino all'ultimo fiato. Poi, che si arrangi la mia emoglobina. Vivere senza fumo sarebbe come dormire senza sogni.

Showdown Fishfinder For Sale

important and urgent

ciao colleghi
qualcuno sa darmi due dritte su come applicare google analytics alla pagina?
I tried to sign up to use it but I have some difficulties!

thank you very much

Pinky Promise Countdown

taste

What in the past is with pleasure that I discovered the beauty of the area which interests me is that it has no limits ... of any kind ... food, cooking, food & beverage are all around us. The purchase / sale, processing or implementation of consumer services around us in all phases of our day.
addition to the artisan workmanship of the cook, there are a myriad of occupations to which you may be of interest relating to food, be they administrative, scientific, humanistic, in the field economic, organizing events, etc. ...
Because of this, five years ago I decided not to enter the hotel but my educational institution to continue study in this regard.

The undergraduate program in food science has given me so many lessons to address and investigate all closely related to food.
During this period, in addition to the more canonical studies closely related to the subject, I've also been working on more philosophical points of view and deep:
the concept of "taste" is certainly one of the most interesting topics that we can investigate in great detail.

Define the taste is not simple:
over the millennia, evolution human culture has brought with it a consequent evolution of taste.

Taste: assumption, revealed to the end that we, from an early age there is a daily report dovercisi eating, drinking, nell'annusare ... but we know what we're really talking about? You really know the meaning of the word "taste"? omnipresent in our speeches and discussions, whether in fashion or art, decor and music, aromas, fragrances or food, the taste has a complex history behind it, and for centuries has been the focus of aesthetic debate just because it is directly bound, symbiotic and descending on the aesthetics. Faculty
intermedia tra i sensi e l’intelletto, erede e concorrente del giudizio, espressione di un conoscere che diletta e di un diletto che accresce la conoscenza, il concetto di gusto si rivela, nonappena se ne seguono le vicende, ambiguo e sfuggente. Ricostruirne il cammino non è solo una sfida per la storia delle idee, ma anche un compito al quale la storiografia estetica non può sottrarsi, perché le vie attraverso le quali ha preso forma il concetto di gusto sono in gran parte le stesse che hanno portato alla nascita dell’estetica moderna. Si potrebbe edificare un lungo discorso sulla nascita e i sentieri su cui il gusto contemporaneo si è andato via via caratterizzando nella storia (i primi precorrimenti, il sorgere del concetto in Spagna e in Italia, fino alla grande voga nella Francia, nella Germania e nell’Inghilterra del Settecento) ma non è questa la finalità ricercata in questo lavoro.
Il gusto come l’estetica non ha l’unica –un po’ superficiale- accezione che le persone comunemente tendono ad attribuirgli nel linguaggio di tutti i giorni.
La filosofia spende parole, dedica pensieri, libri interi per teorizzare e connotare precisamente questo termine:

Thomas Reid nella sua opera “Essays on the Intellectual Powers of Man” (1785).
“Chiamasi gusto quel potere della mente che ci fa discernere e apprezzare le bellezze della natura e quanto di perfetto vi è nelle belle arti.
The external sense of taste, by which we distinguish and taste the different kinds of food, occasioned metaphorical application of this term to the internal power of the mind that makes us perceive what is beautiful and what, however, is deformed or defective in objects which we contemplate. As to the palate, so this taste [of mind] like some other things while repugnant, compared to many it is indifferent or uncertain, and is also greatly influenced by habits, associations and views. These obvious similarities between the external and internal taste led men in all ages and in all or most of the advanced nations, to give the name of the external sense the power of discernment, pleasure, that is beautiful, and they in fact show disgust, what is ugly or imperfect in its kind.
In the external sense of taste, reason and reflection lead us to distinguish between the pleasant sensation we experience and quality that, in the object, produces that sensation. Both are named with the same name, and in consequence are likely to be confused with each other not only by the uneducated people but also by philosophers. The feeling I have while enjoying a tasty food is in my mind, but there is a real quality food that is the cause of that feeling. If one word describes these two things, it does not depend on any similarity in their nature, but from the fact that it is the sign of the other, and also in everyday life because you have few opportunities to distinguish between them.
The taste of the palate can be defined as fair and accurate when it teaches us to appreciate things suitable to nourish the body instead of making himself feel disgust for those of opposite nature. Clearly, the intent of nature, in giving us this sense, was that we could distinguish which foods we should eat and drink such beverages. When choosing food, the lower animals are guided only by taste, and so driven that they choose their food that nature intended for them, mistakenly rarely and only if tormented by hunger or deceived by artificial products. Similarly, we must hold true and fair Internal our taste when we like the things of their kind are the most complicated, and we dislike the other hand. The intent of nature is no less evident in the taste inside than it is in the taste out. Each has a perfect beauty and charm that make it a real pleasant for those who are endowed with the faculty to discern its beauty, and that power is what we call good taste.
Both the taste on the inside as outside the customs and traditions, fantasy and random associations of ideas exert a very great. The inhabitants of the Kamchatka eat rotten fish, and sometimes are even forced to eat tree bark. For some people the taste of rum or green tea seems nauseating at first, but after a while ', with the habit, the same people end up finding tasty what at first were unpleasant. Having found such a variety of flavors culinary products from customs by the associations of ideas, and some perhaps paving the constitution of individuals, unless we are surprised to see that the same causes produce similar variety in the tastes of beauty: the African appreciate thick lips and flat noses, their ears are ironed other people to have them hanging on their shoulders, in a country the women paint the face and in another if the glaze with the fat. "

Rudolf Arnheim in his book "The parable of Taste "(1989).
"Perhaps the word taste, in a figurative sense of the term derives from its sense of taste, because the sense of taste privileges the subjectivity of what is attractive or repulsive, and why, more than any other, about everything that affects the person Since its symbols things actually introduced into the body, and which are not only touch the outside or who are perceived as something that is somewhere nearby. The tongue and nose are the guardians of access. [...]
when I say I avoid the word aesthetic taste, because its use encourages a verbal shell game where you pretend to be objective truths their preferences, while it is simultaneously attenuated the absoluteness of its judgments, making them seem as personal. The 'man of taste "is clearly an individual referred to in the pre-established harmony piacetre staff coincides with the highest good. There is no better way to distort a problem. "

In light of these extracts of anthology of taste, dates of observations and conclusions suggest that the concept of taste is a result of a cultural formation that has manifested in a different, sometimes opposite, depending on the society in which this is considered and analyzed . A striking example, which allows us to clarify the statement above, is that a multinational Coca Cola in the food as its taste changes depending on the country where it is sold. The taste, understood as a general training of sensitivity to the beautiful or ugly, good or bad, and the aesthetic all'antiestetico, changes as a function of societies and cultures. The experiences, the contexts of natural, geographical and meteorological lead over the years, through the centuries to different assumptions in the formation of taste common in human ethnic groups.

Bibliography and sitorafia - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/bibliografia-e-sitografia.html

How To Make Pokemon Happy

art and cuisine

As already stated, both in appearance and in a previous post, my studies and my work dealing with the kitchen.

The cook is a beautiful work but at the same time among the hard and arduous because of the hours, days, and the commitment required. Moreover, not all are stars cusine, temples of culinary research and innovation, indeed, in 99% of cases the kitchen is a small room with only artificial light, air saturated with greasy tools and flawed and full of old and obsolete now. These factors, from the standpoint of the worker's fundamental to a good standard work, contribute decisively to make a tough profession and not very satisfying.

In contrast instead of the best restaurants in the issues that arise for other workers, for example, did you know that almost all the exercises hanno alti o altissimi livelli di cucina lavorano con una "partita" -in cucina l'equipè è definita partita- di 3/4 chef fondamentali assunti a tempo indeterminato e con un numero uguale, spesso maggiore, di comis -in francese garzone- che sono ufficialmente in stage. Stage, per questo genere di aziende molto note e con ottima fama nel panorama HoReCa -hotel, restaurant & cafè-, significa periodo di lavoro all'interno dell'ambiente di cucina in cui il tirocinante, giovane ed inesperto, va per imparare il mestiere e carpire lo stile proprio di quel determinato ristorante e di quel determinato chef. Da un punto di vista più disilluso -o semplicemente con dieci anni d'esperienza lavorativa alle spalle- stage significa periodo di praticantato in which the high-class restaurant has another person who helps in the kitchen, fresh forces that are usually assigned to the basic work-often coincide with the most ungrateful, and that the company pays for this [...].

Notwithstanding the foregoing, however, the cook is a beautiful work, full of satisfaction. Cooks

we are born. The unique characteristics that must be innate in the person who wants to practice this profession must be the "sense of taste"-later publicherò a specific post on this topic because key issue in a broader discussion on the kitchen and the creative talent. The gap between a person who possesses these characteristics is represented by a cook simply the desire to do and the chance to take the right way to do it.
Being able to cook good traditional dishes, as well as deliver a new recipe with a lovely marriage of flavors is very easy when you have a good foundation of knowledge-understood as consciousness of cooking techniques and ingredients-and mix it with the expertise an alchemist.

Today this craft is also very fashionable ... a person who worked for years in this area recently, talking about he said: "You're lucky now to pick up the tissues should no longer be a footballer, but a cook."
Even if you do not see it in those terms, certainly it must be admitted that in recent years, the kitchen, that is haute cuisine, one that can be described as culinary art, has acquired great reputation, thanks to that magic box that is the bread of contemporary national culture, tv. By state television channels on satellite transmissions are wasted, magazines, reality television format, and any kind of theme. Chef larger or smaller who become stars of the show. New anchorman that the back-office programs become matatori, perfect "beasts" from front-office. In contrast many stars of show business and fashion rather play at the chefs or restaurateurs, opening exercises throughout the boot and only later discovering that handle this type of activity is not playing Monopoly.

As just said calls for a consequent reflection: the evolution of food-as-end and the kitchen-as-half have been in human history, until in the modern world has established a connection between natural and healthy cuisine and art, gastronomy and aesthetics, between good and beautiful. This theme
stimulates interest and many profound meanings, which are not confined solely to assessment in terms of aesthetic and cooking techniques, but are keys to understanding the economic, historical, anthropological, scientific, philosophical, and even laws. The dichotomy
/ kitchen art arouses strong interest in two subjects meet ontologically opposed. The first is aimed
to meet one of the primary needs of man, the hunger-see the pyramid of needs Maslow's (1954) - needs concrete par excellence, since ancient times, however, including the importance attributed by 'man. Inquiring about the term "food"-from gastros, abdomen or stomach, and nomos, rule or law: the rule or law of the stomach and is not really a modern invention. It appears in Dipnosofisti University, the great scholar of Naukratis lived between the second and third century AD The long work was inspired by Plato's Symposium explicitly, is rich, among other things, references to food in food habits of the period greek and Roman. Already in this context meaning to the term "rule of the belly" is to assume, by extension, the meaning of "good food", "pleasure of the table" until the capacity or "art" to appreciate good food and good drinks. Gastronomy then contains a dietary pattern, the ability to process food and dishes in a certain way and to appreciate them as such. E 'then taken many centuries later, in 1801, when it appears in the title of a little poem La gastronomie ou l' hommeides champs à table, poème didactique en quatre chants. The author raises and revitalizes the term, probably on wake of the French translation of 'work from the University, took place from the end of the seventeenth century in Paris, is a poet, "child", Joseph Bercohoux. The raid on the modern scene of "gastronomy" will correspond to a certain point of view, the emergence of that "thing" - a "practice"? a "discipline"? an "activity"? - which, by the early nineteenth century, will be called just "food." This "food philosophy", focusing on hedonic values, was born in Paris but is not an exclusively French phenomenon: Berchoux's poem is translated in English, Italian, German and English from the first half of the nineteenth century.
art instead is an artifact. Superstructure designed to satisfy the intellect in its search for beauty, then on a purely abstract, subjective and released from the essential.
"Through art we express our conception of what nature is not.
Art is a lie that makes us realize the truth. "
(P. Picasso, 1932)
However, this opposition must look beyond the bottom layer: in fact due to the immediate connection, at least at the level of common sense , aesthetics with the image, the aesthetics of food could be understood as something that has to do exclusively with the eye: even more specifically, with ornament and decoration, with the visual enjoyment of the dishes. But in the case of the gastronomic field the notion that indeed there is more often associated is that of quality. "Quality Kitchen" is a synthetic, paradoxically, very complex, which covers, referring seamlessly and without any a priori hierarchy, the matters relating to the raw material as those relating to handling, technical, savoir faire, to identity, but above all to taste.
For the aesthetics of the objects e delle esperienze alimentari, l’estetica del gusto rimanda evidentemente non ad uno solo, ma ad almeno due sensi: come insegna la fisiologia, quello che si dice comunemente “gusto” richiede il lavoro congiunto dei recettori della mucosa olfattiva e di quelli delle papille gustative. Il gusto è odore + sapore: le sostanze volatili degli alimenti, responsabili degli odori, colpiscono la mucosa per via diretta se inspiriamo col naso prima di ingerire o bere un cibo o una bevanda (ad esempio un vino); per via indiretta se esse –come si fa di solito, quando non si degusta- introdotte subitamente in bocca, grazie all’ossigenazione provocata dall’aria che entra nel cavo orale, colpiscono la mucosa per via retronasale.
Il problema dell’estetico, poi, trova nel gusto un campo fertile di sviluppo, pur non riducendovisi -dato che può esservi “piacere del cibo” sia nel cucinare che nel coltivare. E’ chiaro, infatti, che il riconoscimento, la scoperta o anche la costituzione di qualità sensibili peculiari che definiscono l’oggetto alimentare porta con sé, parallelamente, la conquista di un piacere che è al tempo stesso tanto materiale, fisico, quanto colto, mediato: come aveva compreso Hume, ponendo in analogia l’ambito della degustazione del vino con quello della critica d’arte, piacere è godere di sfumature e differenze sempre più sottili e impercettibili ad un occhio, ad un palato, a nose, in short, a taste is not polite. The difference between an authoritative and expert taster and drinker is given by a mere training, education and experience to the recognition of an ever smaller, not by physiology or from natural talent (P. Bourdieu, 1988). But aesthetics is not just the taste of the aspects of sensory pleasure of tasting and so-called "educated", true to its program taking into account-if not above-aspects of mediocrity, ordinariness of the experience of food, it will consider taste as layered concept, as a constellation of different elements. The wine, for example, can be enjoyed that is as refreshing as psychotropic intoxicating, or as an expression of aromatic nuances and senses: the wine is tasted alone, drinking. In all these cases, therefore, one has to do with aesthetic taste, which must conduct detailed analysis and detailed case to produce a phenomenology of the object and its experience. All this assuming that the aesthetics of food is an aesthetic difference, from this point of view, the taste of food is a grammar of perception enjoyed by the difference-or, conversely, the difference in rejection. Similarly, an aesthetic sensibility of taste should be too bad against the broadly understood: For example, know that wine is wine made with a technique that makes extensive use of synthetic chemicals, should constitute an element of negative value, which is what happens when you perform operations such as wine tasting.
E 'natural, then, at this point, ask questions: to what extent you can try a more pleasure-or, if you will, a greater beauty, a work of art and weaving all the threads of the complexity of the contexts of the complex from which it develops? What relationship exists between quality and pleasure? What and how to claim itself the physiology in its immediacy not only with respect to nutrition, but at the same pleasure, the pleasure in itself? It can therefore be concluded as an aesthetics of taste should also include user-friendly aspects of food consumption: how, when and where the "eating together" that-like the cook, to cook-is one of the other indices with which it is shown the distinction between brute animality and humanity. Elements that implement and complete this aspect is not just the fact that the banquet is a place of social cohesion and identity, but also a place to socialize and to bargain in order to close deals and sign agreements, because the grammar of taste appears less subject to rules stringent than those applied to other fields of nature and politics (G. Di Luca, 2006). Consider, also, to what happens when you perform operations such as tasting-which are therefore "representations" in the sense of the arts-is an attempt to extract and abstract an object from its usual context. Sipping drink, focusing on the object and its sensible qualities rarefy also means the material and temporal dimension of the wine, his "substance", and try to work on taste and smell as if they had seen and heard, removing them due to the constitutive fugacity to memory exercises that tend to photograph, to secure the same taste perception. Moreover, the sensory separation is already an abstraction to the meaning and use of the senses in the experience Daily: Who is close to a food usually captures the overall size of the first, which involves all the senses briefly, and possibly only after producing an analysis.
"I've tasted peaches and apricots to enjoy much more than before, since I heard that they began to cultivate China in the early Han dynasty, and that the Chinese taken hostage by the great King Kanishka introduced in India , from where it spread to Persia, reaching the Roman Empire in the first century of our era. All this made me such sweet fruits! " Bertrand Russell.
There was talk of politics, aesthetics and ethics of food. But mention the pleasure of eating means to go beyond tali categorie: “Mangiare con il massimo piacere –un piacere, s’intende, che non nasce dall’ignoranza- è forse l’esempio più profondo del nostro legame col mondo” (W. Berry, 2006).
Non può, tale materia, rimanere campo di studi per una ristretta ed elitaria selezione di iniziati. Il grande Leonardo rifletteva sul fatto che l’”uomo medio” guarda senza vedere, mangia senza gustare e tocca senza percepire, ecc… Nella contemporaneità è notevolmente evidenziato il dualismo tra chi riesce a “fruire” di tali opere e chi invece mangia per la sola funzionalità del nutrirsi, forse addirittura in questo testo se ne scoprirà consequent radicalization. The contrast between food and nutrition. Nutrition, livelihoods, "food for hungry" unpretentious quality refers today to the uncontested domain of large multinational monopolies which process raw materials without any care under the guise of nutritional needs, gastronomy as a field of the pleasures of food of "food as an art form", which in turn refers to the raw materials of exceptional quality for the few and wealthy connoisseurs. This dichotomy bride dual economy, in turn, agriculture and factory farming, mass, low-cost producers from rich to poor consumers, and agriculture and livestock quality superiore, da parte di piccoli e spesso sconosciuti produttori per benestanti gourmet.

“Se la fame e la sete sono gli istinti primitivi nell’uomo – nella bestia, l’associare tali impulsi a valori estetici è un servire la causa della cultura ben più efficacemente che le noiose e oziose dissertazioni morali e filosofiche”
G. D’Annunzio, documento manoscritto conservato al Vittoriale.

bibliografia e sitorafia - http://eugeenblog.blogspot.com/2010/06/bibliografia-e-sitografia.html